[FR]
Ce projet a été demandé par la CFL à la Maison des Jeunes Gare , peindre le tunnel d’accès à la passerelle et au quai3. Il s’agit d’un projet participatif impliquant des jeunes dans la conceptualisation et la réalisation de la peinture, réalisé en collaboration avec d’autres Maisons des Jeunes.
Pendant 2 semaines, les jeunes et les équipes éducatives ont travaillé avec l’artiste Palomino sur place, sous la pluie et le froid. Cependant, c’était des moments importants pour valoriser l’image de la jeunesse, pour souligner l’importance du vivre-ensemble et pour renforcer la visibilité et le rôle des Maisons des Jeunes dans la société.
[PT]
Este projecto foi solicitado pelo CFL à Maison des Jeunes Gare e visava a pintura do túnel de acesso ao viaduto e à plataforma3. Trata-se de um projeto participativo que envolve os jovens na conceção e criação de pintura, tendo sido realizado em colaboração com outras casas de jovens.
Durante 2 semanas, jovens e equipas educativas trabalharam com o artista Palomino no local e debaixo de chuva e frio. Todavia, foram momentos importantes para promover a imagem da juventude, sublinhar a importância da convivência e reforçar a visibilidade e o papel das casas de jovens na sociedade.
[LU]
Dëse Projet gouf vun der CFL ugefrot, d’ Maison des Jeunes Gare hat als Ziel den Zougangstunnel op d’Foussbréck an d’Plattform 3 ze molen. Dëse Projet ass e partizipativen Projet dee jonk Leit an der Konzeptualiséierung a Schafung vum Molerei involvéiert, an Zesummenaarbecht mat anere Jugendhaiser.
Zënter 2 Wochen hunn d’Jugentlecher an d’Educateuren mam Kënschtler Palomino op der Plaz, am Reen an an der Keelt geschafft. Dat ware wichteg Momenter fir d’Bild vun der Jugend ze förderen, d’Wichtegkeet vum Zesummeliewen ze ënnersträichen an d’Visibilitéit an d’Roll vun de Jugendhaiser an der Gesellschaft ze stäerken.